SUBJECTS
|
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
|
Email
Search
Test your basic knowledge |
SAT French: Daily Expressions
Start Test
Study First
Subjects
:
sat
,
languages
,
french
Instructions:
Answer 50 questions in 15 minutes.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. Give me five - high five
etre tombe sur la tete
Tope-la!
s'entendre
tu me fais marcher
2. A lot
prendre du poids
il n'y a pas de quoi faire un drame
grave
Cailler / avoir froid - faire froid
3. Cock-and-bull story
il n'y a pas de quoi faire un drame
histoire sans queue ni tete
Faire la queue (tail)
avoir les dents longues
4. Cock-a-doodle-do
tant mieux
prendre une decision
plier bagage
cocorico
5. Money - dough - moola...
faire les cents pas
ne pas etre dans son assiette
maigre comme un clou
le fric - le peze (colloquial)
6. To pack up and go
piger
Marcher sur les pieds de quelqu'un
plier bagage
faire la queue (tail)
7. Here to tell
prendre du poids
Qu'est-ce que tu prends?
chanter (to sing)
histoire sans queue ni tete
8. To hang about
poireauter
bibi
ah la vache
histoire sans queue ni tete
9. Hard to believe
ne dis pas n'importe quoi
avoir peine a croire
faire pipi
Fous-moi la paix
10. To queue - to line up
maigre comme un clou
avoir les yeux plus grands que le ventre
Compter pour du beurre
faire la queue (tail)
11. To tread on someone's toes
12. To be good-hearted
avoir bon coeur
faire les yeux doux
avoir le cafard
se debrouiller
13. To be open-handed
se sauver
Mon oeil!
avoir le coeur sur la main
avoir bon coeur
14. Animals and weather
les animaux et le temps
Rends-moi service
diriger une entreprise
frangin - frangine
15. To bump into somebody
16. To change one's mind
17. To make do
se debrouiller
ne pas etre dans son assiette
a poil
peu importe
18. Sounds good to me
avoir bon coeur
ne dis pas n'importe quoi
ca me parait bien
passer un savon
19. Here we go!
20. To be open-handed
avoir bon coeur
avoir le coeur sur la main
changer d'avis
Espece de... Bande ...
21. To be lucky
Espece de... Bande ...
avoir de la veine
Prendre ses jambes a son cou
retarder
22. That got me thinking
23. To count for nothing
Marcher sur les pieds de quelqu'un
Compter pour du beurre
Cailler / avoir froid - faire froid
le fric - le peze (colloquial)
24. Dammit!
c'est nase
Puree
Fous-moi la paix
chanter (to sing)
25. To get along
26. Half-wit
debile mental
l'ecraser
Rends-moi service
mignon a croquer (to bite)
27. To be slow - to put back
ne dis pas n'importe quoi
se sauver
schlinguer
retarder
28. To be very ambitious
avoir les dents longues
il n'y va pas de main morte
mignon a croquer (to bite)
casser les pieds
29. You can't have it both ways
on ne peut pas jouer sur les deux tableaux
tu as appris la nouvelle?
tant pis
Fous-moi la paix
30. To get it - to understand
Puree
a quoi bon?
peu importe
piger
31. My foot!
Mon oeil!
ca te derange si...?
tant pis
piger
32. He does not pull any punches
33. Dead loss - palooka - schnook
faire les yeux doux
Puree
pauvre type
aller au petit coin
34. You idiot! pack of idiots!
35. To have a lisp
il n'y a pas de quoi faire un drame
avoir un cheveu sur la langue
frangin - frangine
se passer de
36. To be down in the dumps
avoir un poil dans la main
Ce n'est pas la mer a boire
Marcher sur les pieds de quelqu'un
avoir le cafard
37. It is not a big deal!
38. Lay off - get lost!
piger
Fous-moi la paix
maigre comme un clou
avoir un poil dans la main
39. To keep in touch
je n'y peux rien
ne plus avoir un poil sur le caillou
rester en contact
prendre du poids
40. What's happening?
a quoi bon?
Que se passe-t-il?
s'entendre
faire les cents pas
41. To be lazy!
ne pas etre dans son assiette
avoir un poil dans la main
a poil
Ce n'est pas la mer a boire
42. To pee
a la bourre
faire pipi
avoir peine a croire
c'est trois fois rien
43. Face
il n'y va pas de main morte
Cailler / avoir froid - faire froid
tronche
prendre un pot
44. It is OK!
Faire la grasse matinee
ca marche
maigre comme un clou
Fous-moi la paix
45. To get a cold
Qu'est-ce que tu prends?
avoir la creve
machin
tant pis
46. To run away
tant pis
Prendre ses jambes a son cou
Rends-moi service
il se fait tard
47. Cock-and-bull story
Tope-la!
histoire sans queue ni tete
il manque quelque chose
les animaux et le temps
48. To make a decision!
on ne peut pas jouer sur les deux tableaux
aller au petit coin
piger
prendre une decision
49. To do the best you can
faire de son mieux
ca marche
au poil
avoir un poil dans la main
50. To be in a good mood
tomber sur quelqu'un
maigre comme un clou
etre bien lune
Puree