SUBJECTS
|
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
|
Email
Search
Test your basic knowledge |
SAT French: Daily Expressions
Start Test
Study First
Subjects
:
sat
,
languages
,
french
Instructions:
Answer
50
questions in
15 minutes
.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. To make sheep's eyes
faire les yeux doux
faire expres
ca m'est egal
etre bien lune
2. Willy - dink
bibi
c'est nase
le zizi
avoir la creve
3. To count for nothing
histoire sans queue ni tete
Compter pour du beurre
tomber a l'eau
il n'y va pas de main morte
4. To change one's mind
5. You idiot! pack of idiots!
6. For good - for ever
pour de bon
avoir les dents longues
c'est nase
le zizi
7. To get a telling off
avoir la creve
frangin - frangine
avoir les dents longues
passer un savon
8. To walk the dog
changer d'avis
il manque quelque chose
ah la vache
promener le chien
9. To do the best you can
pauvre type
Tu rigoles?
peter les plombs
faire de son mieux
10. That's no concern of you
ca ne te regarde pas
le zizi
tu me fais marcher
Faire la queue (tail)
11. Good!
tant mieux
etre dans de beaux draps
il n'y a pas de quoi faire un drame
l'ecraser
12. Having the eyes bigger than the belly
a poil
frangin - frangine
dire des nouvelles
avoir les yeux plus grands que le ventre
13. To pack up and go
le fric - le peze (colloquial)
plier bagage
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
avoir les yeux plus grands que le ventre
14. To keep in touch
faire pipi
se passer de
avoir la creve
rester en contact
15. Cock-and-bull story
histoire sans queue ni tete
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
machin
prendre un pot
16. To put on weight
prendre du poids
Espece de... Bande ...
ca me parait bien
ne plus avoir un poil sur le caillou
17. It is not a big deal!
18. What are you having?
19. It does not make sense
20. He is as bald as an egg
pas folle la guepe
a quoi bon?
ne plus avoir un poil sur le caillou
prendre une decision
21. Animals and weather
le zizi
tu me fais marcher
ca te derange si...?
les animaux et le temps
22. To pee
a quoi bon?
faire pipi
mignon a croquer (to bite)
se debrouiller
23. To make a decision!
faire les yeux doux
prendre une decision
Qu'est-ce que tu prends?
avoir le coeur sur la main
24. Very cute.
il y a belle lurette (il y a longtemps)
il n'y va pas de main morte
mignon a croquer (to bite)
faire la queue (tail)
25. To be in a fine mess
tant mieux
avoir un poil dans la main
a quoi bon?
etre dans de beaux draps
26. To tread on someone's toes
27. Why - what for - what's the point?
tant pis
avoir un poil dans la main
avoir un cheveu sur la langue
a quoi bon?
28. Wow - damn!
schlinguer
ah la vache
ca ne te regarde pas
Puree
29. To flip one's lid - to lose self control
ca me parait bien
je n'y peux rien
peter les plombs
s'entendre
30. Show-off
le fric - le peze (colloquial)
avoir le coeur sur la main
frimeur - frimeuse
se sauver
31. Late
c'est nase
a la bourre
a quoi bon?
l'ecraser
32. To have a drink
Je ne trouve pas la solution du jeu. Ah bon? mais ca creve les yeux!
tronche
prendre un pot
se passer de
33. Hard to believe
a poil
avoir peine a croire
tache
mignon a croquer (to bite)
34. To be down in the dumps
avoir le cafard
il se fait tard
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
avoir la peche
35. I think so
il manque quelque chose
cocorico
je pense que oui
mignon a croquer (to bite)
36. It is ages
avoir bon coeur
il y a belle lurette (il y a longtemps)
je pense que oui
tomber sur quelqu'un
37. To be sure you will like it
il se fait tard
dire des nouvelles
retarder
Je ne trouve pas la solution du jeu. Ah bon? mais ca creve les yeux!
38. Sounds good to me
retarder
ca me parait bien
a la bourre
ca m'a mis la puce (flea) a l'oreille
39. It is trashy - it is stupid - it is broken.
40. Something is missing
etre tombe sur la tete
tu me fais marcher
il manque quelque chose
pour faire plaisir a quelqu'un
41. Are you kidding?
Tu rigoles?
peter les plombs
plier bagage
histoire sans queue ni tete
42. Don't talk nonsense
43. To please someone
44. You can't have it both ways
pour faire plaisir a quelqu'un
tu as appris la nouvelle?
Compter pour du beurre
on ne peut pas jouer sur les deux tableaux
45. Cock-a-doodle-do
cocorico
se debrouiller
poireauter
debile mental
46. To be very ambitious
ca te derange si...?
Cailler / avoir froid - faire froid
maigre comme un clou
avoir les dents longues
47. Me
diriger une entreprise
on ne peut pas jouer sur les deux tableaux
bibi
tout a l'heure
48. It does not work
grave
avoir la creve
diriger une entreprise
ca ne marche pas
49. To be clear in one's own mind - to make sure
en avoir le coeur net
pour faire plaisir a quelqu'un
retarder
Qu'est-ce que tu prends?
50. To be slow - to put back
poireauter
retarder
tache
frangin - frangine