SUBJECTS
|
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
|
Email
Search
Test your basic knowledge |
SAT French: Daily Expressions
Start Test
Study First
Subjects
:
sat
,
languages
,
french
Instructions:
Answer 50 questions in 15 minutes.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. Idiot - jerk
avoir la creve
Je ne trouve pas la solution du jeu. Ah bon? mais ca creve les yeux!
tache
avoir les yeux plus grands que le ventre
2. He is as bald as an egg
etre dans de beaux draps
tronche
ne plus avoir un poil sur le caillou
plier bagage
3. To pack up and go
plier bagage
tronche
pour de bon
maigre comme un clou
4. To be open-handed
Cailler / avoir froid - faire froid
prendre du poids
etre dans de beaux draps
avoir le coeur sur la main
5. Good!
tout a l'heure
cocorico
Espece de... Bande ...
tant mieux
6. To do things on purpose - deliberately
Fous-moi la paix
tu as appris la nouvelle?
faire expres
Tu rigoles?
7. I don't mind!
8. To go to the toilet
tant mieux
aller au petit coin
mele-toi de tes oignons
a poil
9. To be slow - to put back
avoir un cheveu sur la langue
peter les plombs
retarder
faire les yeux doux
10. To be down in the dumps
faire les cents pas
tomber a l'eau
Puree
avoir le cafard
11. It is ages
il y a belle lurette (il y a longtemps)
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
mignon a croquer (to bite)
etre tombe sur la tete
12. Don't make a drama out of that
13. Naked
dire des nouvelles
a poil
avoir le coeur sur la main
a quoi bon?
14. To be off
histoire sans queue ni tete
ca ne marche pas
se sauver
je pense que oui
15. Do me a favour!
avoir les dents longues
Rends-moi service
machin
a la bourre
16. It is next to nothing
17. Give me five - high five
schlinguer
Tope-la!
ca te derange si...?
prendre un pot
18. Earlier - later
19. Very cute.
pauvre type
mignon a croquer (to bite)
aller au petit coin
se debrouiller
20. What's happening?
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
tronche
ca te derange si...?
Que se passe-t-il?
21. To bump into somebody
22. To be very ambitious
avoir les dents longues
a quoi bon?
mignon a croquer (to bite)
par-dessus le marche
23. To be sure you will like it
changer d'avis
dire des nouvelles
avoir peine a croire
tu as appris la nouvelle?
24. Lay off - get lost!
avoir de la veine
piger
Fous-moi la paix
ca ne marche pas
25. To be clear in one's own mind - to make sure
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
C'est parti mon kiki
prendre une decision
en avoir le coeur net
26. To make sheep's eyes
faire les yeux doux
ca ne marche pas
Espece de... Bande ...
changer d'avis
27. Something is missing
pas folle la guepe
avoir un poil dans la main
il manque quelque chose
ca n'a aucun sens
28. To pee
tomber a l'eau
faire pipi
frangin - frangine
ca m'a mis la puce (flea) a l'oreille
29. To get along
30. Mind your own business
mele-toi de tes oignons
Tope-la!
au poil
avoir le coeur sur la main
31. It is not a big deal!
32. To be good-hearted
machin
avoir bon coeur
Rends-moi service
frimeur - frimeuse
33. To make a decision!
etre bien lune
etre dans de beaux draps
par-dessus le marche
prendre une decision
34. Freezing
Cailler / avoir froid - faire froid
chanter (to sing)
a quoi bon?
etre dans de beaux draps
35. To be lucky
avoir de la veine
promener le chien
mignon a croquer (to bite)
pauvre type
36. Cock-and-bull story
retarder
tout a l'heure
peu importe
histoire sans queue ni tete
37. That got me thinking
38. It is OK!
machin
ca marche
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
prendre une decision
39. You idiot! pack of idiots!
40. What are you having?
41. Late
a la bourre
pour de bon
chanter (to sing)
grave
42. As thin as a rake
aller au petit coin
Je vous le mets de côte
maigre comme un clou
schlinguer
43. Bad!
tant pis
prendre du poids
Fous-moi la paix
a poil
44. To be clear in one's own mind - to make sure
tomber a l'eau
histoire sans queue ni tete
en avoir le coeur net
on ne peut pas jouer sur les deux tableaux
45. Hard to believe
frimeur - frimeuse
avoir peine a croire
tronche
s'entendre
46. To be adventurous - courageous
47. You are pulling my leg
il manque quelque chose
C'est parti mon kiki
tu me fais marcher
a quoi bon?
48. I can't find the solution of the game. Really? but it is as plain at the nose of your face!
avoir bon coeur
faire pipi
Je ne trouve pas la solution du jeu. Ah bon? mais ca creve les yeux!
s'entendre
49. Face
tronche
je pense que oui
etre dans de beaux draps
retarder
50. Fantastic
l'ecraser
au poil
ca n'a aucun sens
mignon a croquer (to bite)