Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
|
SUBJECTS
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
|
Email
Search
Test your basic knowledge |
SAT French: Daily Expressions
Start Test
Study First
Subjects
:
sat
,
languages
,
french
Instructions:
Answer 50 questions in 15 minutes.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. You idiot! pack of idiots!
2. To keep in touch
tant pis
machin
Faire la queue (tail)
rester en contact
3. To walk up and down
faire les cents pas
prendre du poids
c'est nase
debile mental
4. Why - what for - what's the point?
rester en contact
Faire la queue (tail)
a quoi bon?
au poil
5. Do you mind if...?
ne pas etre dans son assiette
etre tombe sur la tete
retarder
ca te derange si...?
6. It is ages
il y a belle lurette (il y a longtemps)
machin
faire de son mieux
a poil
7. To be lazy!
histoire sans queue ni tete
avoir un poil dans la main
c'est trois fois rien
il manque quelque chose
8. Show-off
avoir un cheveu sur la langue
frimeur - frimeuse
il y a belle lurette (il y a longtemps)
avoir peine a croire
9. To get it - to understand
piger
Tu rigoles?
s'entendre
il se fait tard
10. It's getting late
ca te derange si...?
pour de bon
Espece de... Bande ...
il se fait tard
11. Are you kidding?
avoir de la veine
pauvre type
faire les yeux doux
Tu rigoles?
12. For good - for ever
pour de bon
poireauter
Je vous le mets de côte
debile mental
13. What's happening?
avoir bon coeur
pour de bon
Que se passe-t-il?
Mon oeil!
14. To get a cold
peter les plombs
ne pas etre dans son assiette
avoir la creve
chanter (to sing)
15. To be down in the dumps
schlinguer
Je vous le mets de côte
avoir le cafard
frimeur - frimeuse
16. To be very ambitious
avoir les yeux plus grands que le ventre
tant mieux
avoir les dents longues
prendre un pot
17. On top of all that
par-dessus le marche
Tope-la!
casser les pieds
ca marche
18. Mind your own business
tout a l'heure
mele-toi de tes oignons
etre tombe sur la tete
ca marche
19. Late
a la bourre
maigre comme un clou
tronche
etre bien lune
20. It does not make sense
21. As thin as a rake
tache
avoir le coeur sur la main
maigre comme un clou
histoire sans queue ni tete
22. Me
bibi
rester en contact
Cailler / avoir froid - faire froid
Qu'est-ce que tu prends?
23. To have a lie-in
ca te derange si...?
Faire la grasse matinee
le fric - le peze (colloquial)
tomber sur quelqu'un
24. Why - what for - what's the point?
a quoi bon?
tout a l'heure
ne pas etre dans son assiette
avoir les yeux plus grands que le ventre
25. To get a telling off
prendre un pot
passer un savon
Cailler / avoir froid - faire froid
je n'y peux rien
26. Earlier - later
27. To be on form - to be full of beans
avoir la peche
ca ne te regarde pas
changer d'avis
le zizi
28. To do the best you can
Tope-la!
tant pis
faire de son mieux
je n'y peux rien
29. Don't talk nonsense
30. To pee
faire pipi
rester en contact
cocorico
il y a belle lurette (il y a longtemps)
31. I don't mind!
32. To make a decision!
se sauver
on ne peut pas jouer sur les deux tableaux
prendre une decision
etre bien lune
33. To be lazy!
avoir un poil dans la main
passer un savon
histoire sans queue ni tete
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
34. To tread on someone's toes
35. To queue - to line up
machin
histoire sans queue ni tete
je pense que oui
faire la queue (tail)
36. To pack up and go
pour faire plaisir a quelqu'un
Tope-la!
retarder
plier bagage
37. It does not work
au poil
c'est trois fois rien
machin
ca ne marche pas
38. I'll hold it for you
Je vous le mets de côte
a quoi bon?
en avoir le coeur net
Prendre ses jambes a son cou
39. Lay off - get lost!
avoir bon coeur
ca ne te regarde pas
Fous-moi la paix
passer un savon
40. To get on one's nerves
il n'y a pas de quoi faire un drame
casser les pieds
ca n'a aucun sens
etre bien lune
41. To queue - to line up
tant mieux
c'est trois fois rien
Faire la queue (tail)
poireauter
42. Don't make a drama out of that
43. To make sheep's eyes
ne dis pas n'importe quoi
il n'y va pas de main morte
faire les yeux doux
tu me fais marcher
44. To do without
au poil
se passer de
grave
schlinguer
45. It is trashy - it is stupid - it is broken.
46. To go to the toilet
aller au petit coin
Espece de... Bande ...
ca m'est egal
retarder
47. Money - dough - moola...
aller au petit coin
faire de son mieux
le fric - le peze (colloquial)
ca te derange si...?
48. You...
ca m'a mis la puce (flea) a l'oreille
aller au petit coin
Espece de... Bande ...
ca te derange si...?
49. Fantastic
bibi
diriger une entreprise
mignon a croquer (to bite)
au poil
50. To make do
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
se debrouiller
ca ne te regarde pas
tant mieux