SUBJECTS
|
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
|
Email
Search
Test your basic knowledge |
SAT French: Daily Expressions
Start Test
Study First
Subjects
:
sat
,
languages
,
french
Instructions:
Answer 50 questions in 15 minutes.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. To flip one's lid - to lose self control
peter les plombs
prendre une decision
pour de bon
frangin - frangine
2. To do without
se passer de
avoir peine a croire
avoir bon coeur
a quoi bon?
3. To be lazy!
avoir le coeur sur la main
avoir un poil dans la main
tant mieux
debile mental
4. Money - dough - moola...
Prendre ses jambes a son cou
le fric - le peze (colloquial)
avoir peine a croire
avoir un cheveu sur la langue
5. To make do
faire les cents pas
se debrouiller
faire les yeux doux
Cailler / avoir froid - faire froid
6. Hard to believe
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
avoir peine a croire
tant pis
pour de bon
7. To be open-handed
Espece de... Bande ...
ca ne te regarde pas
avoir le coeur sur la main
se debrouiller
8. What's-his-name
tronche
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
machin
histoire sans queue ni tete
9. On top of all that
ca marche
en avoir le coeur net
schlinguer
par-dessus le marche
10. Very cute.
ne dis pas n'importe quoi
peu importe
Espece de... Bande ...
mignon a croquer (to bite)
11. To have a drink
avoir le coeur sur la main
avoir les yeux plus grands que le ventre
etre dans de beaux draps
prendre un pot
12. To go up in the air - to fall apart
13. To pee
c'est trois fois rien
le fric - le peze (colloquial)
faire pipi
mignon a croquer (to bite)
14. Half-wit
pauvre type
debile mental
casser les pieds
ah la vache
15. Dead loss - palooka - schnook
pauvre type
avoir la creve
mignon a croquer (to bite)
Espece de... Bande ...
16. It is not a big deal!
17. To get on one's nerves
s'entendre
tronche
casser les pieds
pour de bon
18. To be off
avoir les yeux plus grands que le ventre
je pense que oui
se sauver
Que se passe-t-il?
19. Show-off
peter les plombs
le zizi
mele-toi de tes oignons
frimeur - frimeuse
20. To shut up
21. To pack up and go
retarder
plier bagage
ne plus avoir un poil sur le caillou
il y a belle lurette (il y a longtemps)
22. To be clear in one's own mind - to make sure
Fous-moi la paix
Prendre ses jambes a son cou
en avoir le coeur net
Marcher sur les pieds de quelqu'un
23. Did you hear the news?
prendre une decision
Faire la grasse matinee
tu as appris la nouvelle?
etre bien lune
24. To make sheep's eyes
les animaux et le temps
casser les pieds
faire la queue (tail)
faire les yeux doux
25. To be clear in one's own mind - to make sure
Rends-moi service
diriger une entreprise
en avoir le coeur net
Faire la queue (tail)
26. It is OK!
avoir la creve
ca marche
faire de son mieux
se debrouiller
27. To get it - to understand
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
piger
a la bourre
le fric - le peze (colloquial)
28. To do the best you can
Ce n'est pas la mer a boire
par-dessus le marche
retarder
faire de son mieux
29. To be very ambitious
tomber a l'eau
avoir les dents longues
retarder
le fric - le peze (colloquial)
30. He is as bald as an egg
ne plus avoir un poil sur le caillou
faire pipi
pas folle la guepe
a poil
31. Face
tronche
s'entendre
Prendre ses jambes a son cou
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
32. Sounds good to me
tomber a l'eau
pas folle la guepe
ca me parait bien
faire les yeux doux
33. Brother - sister (familiar)
ah la vache
tant mieux
frangin - frangine
mignon a croquer (to bite)
34. I think so
je pense que oui
ca m'est egal
avoir la peche
ah la vache
35. Freezing
c'est nase
Cailler / avoir froid - faire froid
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
ca ne marche pas
36. It is trashy - it is stupid - it is broken.
37. To have a lie-in
Faire la grasse matinee
frimeur - frimeuse
Tope-la!
avoir bon coeur
38. I can't find the solution of the game. Really? but it is as plain at the nose of your face!
se passer de
Prendre ses jambes a son cou
faire de son mieux
Je ne trouve pas la solution du jeu. Ah bon? mais ca creve les yeux!
39. To bump into somebody
40. A lot
Faire la queue (tail)
ah la vache
grave
avoir bon coeur
41. Don't make a drama out of that
42. To get a cold
ca te derange si...?
il manque quelque chose
avoir la creve
on ne peut pas jouer sur les deux tableaux
43. Lay off - get lost!
faire les yeux doux
ne pas etre dans son assiette
piger
Fous-moi la paix
44. Do you mind if...?
ca te derange si...?
etre tombe sur la tete
ne pas etre dans son assiette
ca n'a aucun sens
45. To tread on someone's toes
46. To be in a good mood
promener le chien
plier bagage
etre bien lune
tu as appris la nouvelle?
47. There is nothing I can do about it
48. To put on weight
faire les yeux doux
avoir le cafard
a quoi bon?
prendre du poids
49. Mind your own business
ca te derange si...?
Tu rigoles?
mele-toi de tes oignons
chanter (to sing)
50. To be on form - to be full of beans
a quoi bon?
casser les pieds
avoir la peche
se sauver