SUBJECTS
|
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
|
Email
Search
Test your basic knowledge |
SAT French: Daily Expressions
Start Test
Study First
Subjects
:
sat
,
languages
,
french
Instructions:
Answer 50 questions in 15 minutes.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. To be in a fine mess
faire expres
prendre un pot
Qu'est-ce que tu prends?
etre dans de beaux draps
2. Are you kidding?
cocorico
Tu rigoles?
Cailler / avoir froid - faire froid
Marcher sur les pieds de quelqu'un
3. Hard to believe
les animaux et le temps
avoir le coeur sur la main
avoir peine a croire
frangin - frangine
4. To do without
se passer de
pour de bon
le zizi
C'est parti mon kiki
5. Here to tell
Tu rigoles?
chanter (to sing)
tu me fais marcher
tant mieux
6. Sounds good to me
il se fait tard
chanter (to sing)
ca me parait bien
histoire sans queue ni tete
7. To pee
le fric - le peze (colloquial)
Qu'est-ce que tu prends?
prendre un pot
faire pipi
8. To get it - to understand
piger
grave
prendre du poids
ca ne te regarde pas
9. Lay off - get lost!
mele-toi de tes oignons
avoir bon coeur
passer un savon
Fous-moi la paix
10. To get on one's nerves
casser les pieds
avoir les dents longues
s'entendre
Tope-la!
11. A lot
peu importe
histoire sans queue ni tete
grave
ca m'a mis la puce (flea) a l'oreille
12. To be lazy!
il n'y va pas de main morte
a quoi bon?
avoir un poil dans la main
avoir la peche
13. To shut up
14. To be nuts
a quoi bon?
bibi
peu importe
etre tombe sur la tete
15. To run a business
tu as appris la nouvelle?
diriger une entreprise
ca ne marche pas
pas folle la guepe
16. Did you hear the news?
tu as appris la nouvelle?
bibi
se passer de
tomber a l'eau
17. To hang about
au poil
poireauter
Je ne trouve pas la solution du jeu. Ah bon? mais ca creve les yeux!
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
18. Good!
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
tant pis
tant mieux
debile mental
19. Cock-and-bull story
histoire sans queue ni tete
tronche
peter les plombs
faire les yeux doux
20. Wow - damn!
ah la vache
tache
bibi
avoir le coeur sur la main
21. It does not work
Fous-moi la paix
tu me fais marcher
ca ne marche pas
piger
22. It's getting late
il se fait tard
pas folle la guepe
c'est trois fois rien
tomber a l'eau
23. Idiot - jerk
ca marche
c'est nase
se sauver
tache
24. What's-his-name
il y a belle lurette (il y a longtemps)
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
tout a l'heure
machin
25. For good - for ever
avoir le coeur sur la main
histoire sans queue ni tete
casser les pieds
pour de bon
26. To be on form - to be full of beans
avoir la peche
etre dans de beaux draps
se debrouiller
ca marche
27. To run away
faire les cents pas
Prendre ses jambes a son cou
Je ne trouve pas la solution du jeu. Ah bon? mais ca creve les yeux!
tu as appris la nouvelle?
28. Cock-and-bull story
histoire sans queue ni tete
par-dessus le marche
piger
dire des nouvelles
29. Earlier - later
30. There is nothing I can do about it
31. I think so
tu as appris la nouvelle?
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
Puree
je pense que oui
32. You can't have it both ways
tant pis
on ne peut pas jouer sur les deux tableaux
a quoi bon?
avoir peine a croire
33. To be clear in one's own mind - to make sure
diriger une entreprise
ca n'a aucun sens
en avoir le coeur net
pauvre type
34. You are pulling my leg
tu me fais marcher
ca n'a aucun sens
il n'y va pas de main morte
avoir un cheveu sur la langue
35. To stink - to reek
schlinguer
a quoi bon?
avoir un poil dans la main
Qu'est-ce que tu prends?
36. Money - dough - moola...
avoir un poil dans la main
poireauter
le fric - le peze (colloquial)
Puree
37. It is OK!
faire expres
ca marche
avoir de la veine
se passer de
38. Not feeling very well
ca marche
frangin - frangine
ne pas etre dans son assiette
prendre une decision
39. Having the eyes bigger than the belly
avoir les yeux plus grands que le ventre
promener le chien
ca m'a mis la puce (flea) a l'oreille
retarder
40. Why - what for - what's the point?
a quoi bon?
ca ne marche pas
se debrouiller
c'est nase
41. To pack up and go
ca marche
plier bagage
a quoi bon?
etre bien lune
42. To bump into somebody
43. He does not pull any punches
44. Bad!
tu as appris la nouvelle?
en avoir le coeur net
au poil
tant pis
45. You...
Espece de... Bande ...
ca ne te regarde pas
ca te derange si...?
tant pis
46. To be open-handed
ca m'est egal
Rends-moi service
avoir le coeur sur la main
poireauter
47. It is trashy - it is stupid - it is broken.
48. He or she is no fool!
pas folle la guepe
Faire la queue (tail)
pauvre type
il se fait tard
49. To queue - to line up
peu importe
a poil
Faire la queue (tail)
il n'y a pas de quoi faire un drame
50. To get a telling off
je n'y peux rien
passer un savon
s'entendre
avoir un poil dans la main