SUBJECTS
|
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
|
Email
Search
Test your basic knowledge |
SAT French: Daily Expressions
Start Test
Study First
Subjects
:
sat
,
languages
,
french
Instructions:
Answer 50 questions in 15 minutes.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. For good - for ever
pour de bon
se debrouiller
Marcher sur les pieds de quelqu'un
Faire la grasse matinee
2. To please someone
3. Do me a favour!
avoir bon coeur
Rends-moi service
ca m'a mis la puce (flea) a l'oreille
se passer de
4. It is OK!
Cailler / avoir froid - faire froid
ca ne marche pas
avoir la peche
ca marche
5. You are pulling my leg
C'est parti mon kiki
Cailler / avoir froid - faire froid
c'est nase
tu me fais marcher
6. To go up in the air - to fall apart
7. To be clear in one's own mind - to make sure
faire les yeux doux
avoir les yeux plus grands que le ventre
en avoir le coeur net
Marcher sur les pieds de quelqu'un
8. Having the eyes bigger than the belly
ca me parait bien
etre bien lune
avoir les yeux plus grands que le ventre
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
9. It is next to nothing
10. Fantastic
au poil
retarder
tomber a l'eau
ca ne marche pas
11. What are you having?
12. Lay off - get lost!
dire des nouvelles
faire la queue (tail)
prendre une decision
Fous-moi la paix
13. To make do
Mon oeil!
se debrouiller
il y a belle lurette (il y a longtemps)
se passer de
14. To be lazy!
les animaux et le temps
Fous-moi la paix
changer d'avis
avoir un poil dans la main
15. To make sheep's eyes
faire les yeux doux
Je vous le mets de côte
Que se passe-t-il?
peter les plombs
16. To be off
debile mental
promener le chien
se sauver
pour de bon
17. My foot!
il n'y va pas de main morte
se passer de
faire la queue (tail)
Mon oeil!
18. Naked
faire expres
aller au petit coin
Tope-la!
a poil
19. To be lucky
a la bourre
l'ecraser
avoir de la veine
en avoir le coeur net
20. Give me five - high five
Tope-la!
avoir peine a croire
pour de bon
le zizi
21. Dammit!
tronche
c'est nase
Puree
tomber a l'eau
22. To pee
ca ne te regarde pas
pas folle la guepe
maigre comme un clou
faire pipi
23. Do you mind if...?
ca te derange si...?
tomber sur quelqu'un
tout a l'heure
Tu rigoles?
24. To be clear in one's own mind - to make sure
Rends-moi service
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
prendre un pot
en avoir le coeur net
25. Why - what for - what's the point?
avoir le coeur sur la main
je n'y peux rien
a quoi bon?
peter les plombs
26. To be slow - to put back
retarder
bibi
pour de bon
dire des nouvelles
27. Why - what for - what's the point?
a quoi bon?
etre bien lune
avoir le coeur sur la main
ca m'a mis la puce (flea) a l'oreille
28. Not feeling very well
se debrouiller
Tu rigoles?
passer un savon
ne pas etre dans son assiette
29. To be adventurous - courageous
30. To change one's mind
31. Here we go!
32. You...
je pense que oui
Je vous le mets de côte
Espece de... Bande ...
debile mental
33. Idiot - jerk
frangin - frangine
tache
debile mental
histoire sans queue ni tete
34. To get on one's nerves
casser les pieds
avoir bon coeur
ne plus avoir un poil sur le caillou
cocorico
35. Cock-and-bull story
histoire sans queue ni tete
en avoir le coeur net
ca ne marche pas
a quoi bon?
36. Are you kidding?
Tu rigoles?
ca marche
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
avoir un cheveu sur la langue
37. Cock-and-bull story
etre tombe sur la tete
Tu rigoles?
histoire sans queue ni tete
faire de son mieux
38. You idiot! pack of idiots!
39. To run away
Tu rigoles?
histoire sans queue ni tete
tomber sur quelqu'un
Prendre ses jambes a son cou
40. To be on form - to be full of beans
tu me fais marcher
tout a l'heure
avoir la peche
pour faire plaisir a quelqu'un
41. Mind your own business
machin
se passer de
mele-toi de tes oignons
en avoir le coeur net
42. To flip one's lid - to lose self control
Ce n'est pas la mer a boire
peter les plombs
a la bourre
a quoi bon?
43. Earlier - later
44. To do without
a quoi bon?
faire expres
maigre comme un clou
se passer de
45. To be in a good mood
avoir un poil dans la main
on ne peut pas jouer sur les deux tableaux
etre bien lune
C'est parti mon kiki
46. To be sure you will like it
faire les yeux doux
dire des nouvelles
frangin - frangine
se debrouiller
47. Freezing
Cailler / avoir froid - faire froid
faire de son mieux
etre tombe sur la tete
Tope-la!
48. To be good-hearted
il y a belle lurette (il y a longtemps)
avoir bon coeur
avoir la peche
Cailler / avoir froid - faire froid
49. Sounds good to me
les animaux et le temps
histoire sans queue ni tete
prendre du poids
ca me parait bien
50. It is not a big deal!