SUBJECTS
|
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
Search
Test your basic knowledge |
SAT French: Daily Expressions
Start Test
Study First
Subjects
:
sat
,
languages
,
french
Instructions:
Answer 50 questions in 15 minutes.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. My foot!
avoir un poil dans la main
bibi
Mon oeil!
Faire la queue (tail)
2. Mind your own business
faire expres
mele-toi de tes oignons
frimeur - frimeuse
prendre du poids
3. Don't talk nonsense
4. For good - for ever
peter les plombs
tomber a l'eau
pour de bon
ca te derange si...?
5. To get it - to understand
ne plus avoir un poil sur le caillou
Faire la queue (tail)
piger
en avoir le coeur net
6. To shut up
7. What's-his-name
prendre une decision
cocorico
se passer de
machin
8. Here to tell
chanter (to sing)
aller au petit coin
poireauter
rester en contact
9. To be off
s'entendre
avoir un poil dans la main
aller au petit coin
se sauver
10. There is nothing I can do about it
11. Did you hear the news?
tu as appris la nouvelle?
ca ne te regarde pas
retarder
ca marche
12. It's getting late
il se fait tard
il n'y va pas de main morte
ca n'a aucun sens
debile mental
13. To pee
l'ecraser
Faire la grasse matinee
faire pipi
je pense que oui
14. Show-off
ah la vache
Faire la queue (tail)
frimeur - frimeuse
C'est parti mon kiki
15. You idiot! pack of idiots!
16. Face
tronche
tant pis
peu importe
dire des nouvelles
17. Sounds good to me
peter les plombs
ca me parait bien
Puree
tache
18. To tread on someone's toes
19. To make a decision!
prendre une decision
avoir la creve
poireauter
casser les pieds
20. To keep in touch
rester en contact
avoir la peche
etre dans de beaux draps
passer un savon
21. To put on weight
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
diriger une entreprise
Que se passe-t-il?
prendre du poids
22. Don't make a drama out of that
23. That's no concern of you
tomber a l'eau
avoir la creve
ca te derange si...?
ca ne te regarde pas
24. It is not a big deal!
25. To stink - to reek
avoir un cheveu sur la langue
je pense que oui
schlinguer
avoir la peche
26. To be very ambitious
Que se passe-t-il?
a quoi bon?
avoir les dents longues
poireauter
27. To count for nothing
Espece d'idiot (singular) - bande d'idiots (plural)
tomber sur quelqu'un
avoir le coeur sur la main
Compter pour du beurre
28. He does not pull any punches
29. To have a drink
a quoi bon?
maigre comme un clou
prendre un pot
pas folle la guepe
30. To do without
ca ne te regarde pas
Prendre ses jambes a son cou
se sauver
se passer de
31. Do me a favour!
Faire la queue (tail)
se debrouiller
plier bagage
Rends-moi service
32. Idiot - jerk
avoir un poil dans la main
tache
ca te derange si...?
Qu'est-ce que tu prends?
33. Wow - damn!
il se fait tard
Prendre ses jambes a son cou
ah la vache
Ce n'est pas la mer a boire
34. Willy - dink
diriger une entreprise
le zizi
avoir les dents longues
il y a belle lurette (il y a longtemps)
35. Something is missing
diriger une entreprise
se passer de
il manque quelque chose
avoir la creve
36. Dammit!
Fous-moi la paix
Puree
avoir la peche
l'ecraser
37. I'll hold it for you
Je vous le mets de côte
avoir de la veine
frimeur - frimeuse
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
38. Give me five - high five
N'avoir pas froid aux yeux (or ne pas avoir froid)
tu me fais marcher
schlinguer
Tope-la!
39. To be down in the dumps
Ce n'est pas la mer a boire
ca ne te regarde pas
avoir le cafard
Faire la queue (tail)
40. To be clear in one's own mind - to make sure
tronche
en avoir le coeur net
a quoi bon?
machin
41. It does not make sense
42. To hang about
tronche
se passer de
piger
poireauter
43. Animals and weather
Fous-moi la paix
pas folle la guepe
par-dessus le marche
les animaux et le temps
44. To run a business
en avoir le coeur net
avoir la creve
diriger une entreprise
Tope-la!
45. Very cute.
il manque quelque chose
mignon a croquer (to bite)
tu as appris la nouvelle?
a poil
46. To make sheep's eyes
avoir un cheveu sur la langue
avoir peine a croire
Compter pour du beurre
faire les yeux doux
47. To be slow - to put back
retarder
pour de bon
rester en contact
tu me fais marcher
48. To be clear in one's own mind - to make sure
avoir le coeur sur la main
avoir les yeux plus grands que le ventre
en avoir le coeur net
se passer de
49. Having the eyes bigger than the belly
avoir les yeux plus grands que le ventre
peter les plombs
chanter (to sing)
il se fait tard
50. Not feeling very well
ne pas etre dans son assiette
rester en contact
Qu'est-ce que tu prends?
ca ne marche pas