SUBJECTS
|
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
|
Email
Search
Test your basic knowledge |
CSET Spanish Subtest
Start Test
Study First
Subjects
:
cset
,
languages
,
spanish
Instructions:
Answer 50 questions in 15 minutes.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. Differences between two languages that might pose problems for the teacher/students - was later found that many errors couldn't be explained through a negative transfer from the first to second language
Language Acquisition Device
Castaneda v Pickard 1978
Contrastive Analysis
Language achievement
2. Plaintiffs sued the state to complain about appalling conditions of public schools. included specific provisions state better bilingual education instruction was needed. State settled and is making changed throughout the state
Elementary and Secondary Education Act of 1965
Williams v State of California 2000
Educate America Act of 1994
Language skills
3. Someone who is equally competent in two languages
Biliteracy
Accommodation
Balanced bilingual
non - linguistic outcomes
4. Language is a matter of habit forming; careful control of input by teacher very important
Immersion
Segregationalist
Structured input
Sheltered English instruction
5. Chinese student against San Francisco School District - said that students didn't receive equal education when taught in language they don't understand. Result: ESL classes - English tutoring and bilingual education for English Language Learners
Meaningful output
Literacy
Lau v Nichols 1970
Additive bilingualism
6. Majority member learning second language without losing first languages
Translanguaging
Structured input
Communicative sensitivity
Elective bilingualism
7. Two years maximum in mother tongue
Early exit bilingual education
Meaningful input
Acculturation
Submersion
8. Changing languages at word level
Total immersion
Common underlying proficiency
Construction of Meaning Approach
Codemixing
9. Federal case that determined segregation of Mexican and Mexican - American students in Orange County was unconstitutional
Castaneda v Pickard 1978
Communicative sensitivity
Mendez v Westminster 1947
Codemixing
10. Can be measured in six different ways. need to measure in ways beyond linguistic competence
Segregationalist
lexical gaps
Language Competence
Simultaneous language acquisition
11. Majority language students learn minority language. works better if there is high incentive (economic - social) for students to learn language
Language competence
Mainstream Education (with foreign language teaching)
Common underlying proficiency
lexical gaps
12. The ability to think about the nature and functions of language
Acculturation
Metalinguistic awareness
Language inputs
strategic competence
13. Learning language to survive
Translanguaging
Biliteracy
Language skills
Circumstantial bilingualism
14. Aim is to be bilingual and bicultural without loss of achievement. form depends on when child begins.
Language performance
Cognitive/academic language proficiency
Holistic view of bilingualism
Immersion
15. Literacy: learning to read/write naturally for a purpose - for meaningful communication and for inherent pleasure. Reading and writing seen as connected - demands process of learning is interesting and relevant to student
Simultaneous language acquisition
Whole Language Approach
Castaneda v Pickard 1978
Circumstantial bilingualism
16. Literacy can be used to maintain hegemony/control masses and it can also be a liberator
Submersion
Nationality Act of 1906
Critical Literacy Approach
Codemixing
17. Major education reform. set high standards for immigrant communities and continued federal support for bilingual programs. acknowledged benefits of bilingual education
Immersion
Structured input
Educate America Act of 1994
Language performance
18. Moving back and forth between registers - dialects - or languages. change languages at phrase level
Balanced bilingual
Language competence
Transitional Bilingual Education
Codeswitching
19. Students are taught with simplified vocab
Accommodation
Separate underlying proficiency
sociolinguistic competence
Sheltered English instruction
20. Apx 50% immersion throughout infant and junior schooling
Segregationalist
Literacy
language brokers
Partial immersion
21. When children use their home language as a means of instruction with goal of full bilingualism. native language protected and developed alongside English. minority language used 50%+ of the time. Mostly elementary schools
Language skills
Holistic view of bilingualism
Developmental Maintenance and Heritage Language
Translanguaging
22. Humans are cognitively wired for language and have universal - abstract nature of rules that underlie competence
discourse competence
Bilingual Dual Coding Model
Language Acquisition Device
Elective bilingualism
23. Ability to use particular social strategies to achieve communicative goals - i.e. know when to interrupt - how to initiate conversation
Castaneda v Pickard 1978
Immersion v Submersion
social competence
Balanced bilingual
24. Supreme Court declared a state law prohibiting the teaching of a foreign language unconstitutional under 14th Amendment. Found that proficiency in other language was not 'injurious to health or morals of child
Language Competence
Subtractive language acquisition
Literacy
Meyer v Nebraska 1923
25. Pejorative term for borrowing between languages
Language interference
Educate America Act of 1994
Lau v Nichols 1970
Mendez v Westminster 1947
26. Ability to use appropriate strategies in constructing texts and spoken discourse
Biliteracy
discourse competence
National Defense and Education Act of 1958
Dual Language education
27. People who translate and sometimes transform ideas into socially acceptable terms
sociolinguistic competence
Mendez v Westminster 1947
Partial immersion
language brokers
28. Allows around 40% of classroom teaching in the mother tongue until the 6th grade
Functional Literacy Approach
Simultaneous language acquisition
Late exit bilingual education
Weak Models of Bilingual Education
29. Ability to develop appropriate cultural meaning from texts
Simultaneous language acquisition
sociocultural competence
Language loss
Sociocultural Literacy Approach
30. Minority language student taught entirely in majority language - first language is replaced. Students cannot develop cognitively
Language skills
Sociocultural Literacy Approach
Separatist Education
Submersion
31. Inner - mental representation of language
Immersion v Submersion
Language competence
Mendez v Westminster 1947
Submersion with pull - out classes
32. Simply reading and writing so one can operate in society (usu. low level) - reading and writing seen as separate skills
Transitional Bilingual Education
Structured input
Threshold theory
Functional Literacy Approach
33. Effect on self - esteem and ego - new cultural reference
Language performance
non - linguistic outcomes
Language loss
Codeswitching
34. Bilingual doesn't equal two monolinguals in one person - can't measure against native speaker. Different languages in different contexts
Holistic view of bilingualism
Bilingual Dual Coding Model
Threshold theory
Codemixing
35. Observable - clearly defined components of language
Language Acquisition Device
Biliteracy
Developmental Maintenance and Heritage Language
Language skills
36. People have two separate language systems for each language then share a separate non - verbal system that is shared by both
Balanced bilingual
Weak Models of Bilingual Education
Castaneda v Pickard 1978
Bilingual Dual Coding Model
37. Immersion: optional - thrives on conviction - students generally start with same lack of experience in second language - additive bilingualism.
Translanguaging
Immersion v Submersion
Nationality Act of 1906
Language competence
38. Ability for person to come up with multiple answers to a problem (more creative thinkers)
Threshold theory
Nationality Act of 1906
lexical gaps
Divergent thinking
39. Receptive skill: listening - Productive skill: speaking
Bilingual Dual Coding Model
non - linguistic outcomes
Oracy
Weak Models of Bilingual Education
40. Most supported by VII funds. students are temporarily allowed to use native tongue until they are competent enough to move into mainstream education
Submersion with pull - out classes
Proposition 227 of 1998
Whole Language Approach
Transitional Bilingual Education
41. Language learner is adapting to new culture - degree to which new language is gained depends on degree to which person integrates self into new culture
Convergent thinking
social competence
Acculturation
Oracy
42. Minority students in submersion programs but are pulled out to have ESL lessons. Students fall behind on classroom content and seen as remedial
sociolinguistic competence
Submersion with pull - out classes
Language performance
Language loss
43. Includes pressure to replace or demote first language
Language loss
Subtractive language acquisition
Dual Language education
Language Acquisition Device
44. Awareness of social nature and communicative functions of language (when to use which language - etc.). Allows bilinguals to correct errors faster and understand needs of listener
Convergent thinking
Immersion
Literacy
Communicative sensitivity
45. Refers to those people whose experiences are not well represented by their language and therefore have difficulties expressing their thoughts and feelings verbally
lexical gaps
Total immersion
Williams v State of California 2000
social competence
46. Outward evidence of language competence
Accommodation
Language skills
Language performance
Weak Models of Bilingual Education
47. Outcome of formal instruction
Language achievement
Total immersion
Diglossia
Meaningful input
48. Starts with 100% immersion in second language - reducing after 2-3 yrs to 80% for next 3-4 yrs - then ending junior schooling with apx. 50% immersion
Bilingual Dual Coding Model
Transitional Bilingual Education
Total immersion
discourse competence
49. Ability to communicate accurately in different contexts
Late exit bilingual education
Language skills
sociolinguistic competence
Audiolingualism
50. Type of second language information received when learning language
Structured input
Language inputs
Language loss
Transitional bilingual education