SUBJECTS
|
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
|
Email
Search
Test your basic knowledge |
SAT Spanish Idioms
Start Test
Study First
Subjects
:
sat
,
languages
,
spanish
Instructions:
Answer 50 questions in 15 minutes.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. To clear the table
dejar a uno en la calle
ni a tiros
levantar la mesa
tocar en lo vivo
2. All-day program
echarse un trago
estar muy metido en
salirse con la suya
Funcion corrida
3. From bad to worse
entre la espada y la pared
en un abrir y cerrar de ojos
al fin y al cabo
de Guatemala a Guatepeor
4. The coast is not clear
pagar en la misma moneda
hay moros en la costa
Fulano de Tal
ganarse la vida
5. Once in a blue moon
no es oro todo lo que reluce
cada muerte de obispo
no se gano Zamora en una hora
no me importa un comino
6. God-willing
desde luego
dios mediante
dar a la luz
tener antipatia
7. To get even
dar a la luz
dicho y hecho
hacer alarde de
pagar en la misma moneda
8. If you can't beat 'em - join 'em
antes doblar que quebrar
algo por estilo
topezar con
ir al grano
9. To take charge of
encargarse de
sin ton ni son
no dejar piedra por mover
el tiempo es oro
10. Far from it
en punto
ni mucho menos
de pura casualidad
echar a perder
11. A man is judged by the company he keeps
hacerse ilusiones
dime con quien andas y te dire quien eres
salirse con la suya
levantar la mesa
12. Kill two birds with one stone
dejar a uno plantado
ni a tiros
matar dos pajaros de un tiro
donde hubo fuego hay cenizas
13. Naked
pasado de moda
en cuero
andar como loco
a quien corresponda
14. To run the risk
ser aficionado a
correr peligro
en fin
cuentos verdes
15. Reliable
dar gato por liebre
no vale un comino
sudar la gota gorda
digno de confianza
16. Man proposes - God disposes
tocar en lo vivo
dios mediante
el hombre propone y Dios dispone
de hecho
17. Point blank
de pura casualidad
fiesta quincenera
hay moros en la costa
a quemarropa
18. To be deeply involved in
estar muy metido en
en cuero
en breve plazo
saltar la vista
19. To leave no stone unturned
de direccion unica
no dejar piedra por mover
levantar la mesa
estar de acuerdo
20. I couldn't care less
estar muy metido en
digno de confianza
no me importa un pito
la necesidad hace maestro
21. To emphasize
a ultima hora
dar a la luz
en fin
hacer hincapie en
22. It's a deal
con las manos en la masa
cruzarse de brazos
trato hecho
digno de confianza
23. Hope springs eternal
la esperanza es lo ultimo que se pierde
poderoso caballo es don dinero
al pan - pan y al vino - vino
topezar con
24. As I understand it
carne de gallina
en mangas de camisa
antes doblar que quebrar
segun mi entender
25. Goose bumps
and que te cases - mira lo que haces
cruzarse de brazos
de memoria
carne de gallina
26. To be worthwhile
formar parte de
en punto
valer la pena
la necesidad hace maestro
27. Briefly
a grandes rasgos
la necesidad hace maestro
hacer alarde de
antes doblar que quebrar
28. At the last second
ir al grano
a ultima hora
a saber
dar en el clavo
29. There's no doubt about it
no cabe duda
mas vale prevenir que lamentar
de memoria
no es tan fiero el leon como lo pintan
30. Let's get to work
a ultima hora
estar en visperas de
media naranja
manos a la obra
31. In the capacity of
este arroz ya se cocio
de Guatemala a Guatepeor
en calidad de
correr peligro
32. It's in the bag
dirigir la palabra
este arroz ya se cocio
al pie de la letra
obrar en poder de
33. Rather
encargarse de
mas bien
conforme a
ir a medias
34. An ounce of prevention is worth a pound of cure
mas vale prevenir que lamentar
estar en vigor
cuanto antes
estar a punto de
35. To strike up a friendship
tocante a
dirigir la palabra
trabar amistad
poner el grito en el cielo
36. The unexpected always happens
ni mucho menos
obra empezada - medio acabada
a la americana
donde menos se piensa salta la liebre
37. To be grateful
dar las gracias
tener la palabra
en efectivo
conforme a
38. Payment in installments
pagar a plazo
un no se que
no me importa un pito
trato hecho
39. To give birth
dar a la luz
poner en claro
mojado hasta los huesos
en efectivo
40. To cost an arm and a leg
costar un ojo de la cara
mojado hasta los huesos
hacer escala en
tener presente
41. To have one's way
salirse con la suya
antes doblar que quebrar
a lo largo de
hecho amedida
42. To be obvious
estar de acuerdo
saltar la vista
tomar cuerpo
fiesta quincenera
43. Coming-out party for a young woman
ir a medias
cruzarse de brazos
Funcion corrida
fiesta quincenera
44. In shirt sleeves
mas bien
salirse con la suya
en mangas de camisa
a la carrera
45. To be nuts
a lo largo de
andar como loco
donde menos se piensa salta la liebre
estar chiflado
46. I don't give a damn
encargarse de
digno de confianza
no me importa un comino
dar las gracias
47. Infinite
de pura casualidad
no se gano Zamora en una hora
echar flores
sin fin de
48. Namely
a saber
palabra
no me importa un pito
llevarse a cabo
49. Between a rock and a hard place
poderoso caballo es don dinero
con destino a
salirse con la suya
entre la espada y la pared
50. To be in agreement with
hay moros en la costa
estar quebrado
velar por
estar de acuerdo