SUBJECTS
|
BROWSE
|
CAREER CENTER
|
POPULAR
|
JOIN
|
LOGIN
Business Skills
|
Soft Skills
|
Basic Literacy
|
Certifications
About
|
Help
|
Privacy
|
Terms
|
Email
Search
Test your basic knowledge |
SAT Spanish Idioms
Start Test
Study First
Subjects
:
sat
,
languages
,
spanish
Instructions:
Answer 50 questions in 15 minutes.
If you are not ready to take this test, you can
study here
.
Match each statement with the correct term.
Don't refresh. All questions and answers are randomly picked and ordered every time you load a test.
This is a study tool. The 3 wrong answers for each question are randomly chosen from answers to other questions. So, you might find at times the answers obvious, but you will see it re-enforces your understanding as you take the test each time.
1. To sweat it out
sudar la gota gorda
trato hecho
al fin y al cabo
zapatero a tus zapatos
2. To stand someone up
pagar a plazo
en aquel entoces
palabra
dejar a uno plantado
3. Don't look a gift horse in the mouth
la esperanza es lo ultimo que se pierde
a caballo regalado no se le mira el diente
la necesidad hace maestro
dejar a uno plantado
4. To dislike
de pura casualidad
estar para
tener antipatia
de hecho
5. To raise hell
poderoso caballo es don dinero
dar de baja
poner el grito en el cielo
levantar la mesa
6. Between a rock and a hard place
ser aficionado a
en un abrir y cerrar de ojos
estar en el pellejo de otro
entre la espada y la pared
7. Every cloud has a silver lining
no hay mal que por bien no venga
desde luego
en efectivo
perro que ladra no muerde
8. Birds of a feather flock together
ni a tiros
la experiencia es madre de la ciencia
no vale un comino
cada oveja con su pareja
9. All-day program
echar a perder
estar de moda
cruzarse de brazos
Funcion corrida
10. To address
de Guatemala a Guatepeor
estar chiflado
cuanto antes
dirigir la palabra
11. Mind your own business
ni a tiros
zapatero a tus zapatos
en aquel entoces
desde luego
12. To take a drink
mas bien
echarse un trago
a mas tardar
manos a la obra
13. Coming-out party for a young woman
fiesta quincenera
estar chiflado
cuentos verdes
poderoso caballo es don dinero
14. To acknowledge receipt
acusar recibo
dar gato por liebre
no cabe duda
a duras penas
15. To get to the point
al fin y al cabo
dime con quien andas y te dire quien eres
ir al grano
pasado de moda
16. Out of style
contra viento y marea
pasado de moda
en cuero
dime con quien andas y te dire quien eres
17. To have a reputation of
dar en el clavo
del dicho al hecho hay mucho trecho
tener fama de
fuerte como un roble
18. Bound for
del dicho al hecho hay mucho trecho
con destino a
enhorabuena
manos a la obra
19. By heart
estar a punto de
tocante a
de memoria
a duras penas
20. To clear up
carne de gallina
de acuerdo con
ir a medias
poner en claro
21. Workday
esforzarse por
zapatero a tus zapatos
dia habil
en el peligro se conoce el amigo
22. To whom it may concern
no se gano Zamora en una hora
a quien corresponda
a prueba de
sentir en el alma
23. Point blank
a quemarropa
poner en claro
de la noche a la manana
dar las gracias
24. At the latest
de etiqueta
hay moros en la costa
a mas tardar
en calidad de
25. In a short time
estar en visperas de
en breve plazo
dar mucha pena
a duras penas
26. Briefly
a grandes rasgos
a quien madruga - Dios le ayuda
donde hubo fuego hay cenizas
en boca cerrada no entran moscas
27. Of course
este arroz ya se cocio
no hay mal que por bien no venga
correr la voz
desde luego
28. On the eve of
estar en visperas de
ir al grano
tomarse el trabajo de
echar a perder
29. A friend in need is a friend indeed
correr peligro
obra empezada - medio acabada
algo por estilo
en el peligro se conoce el amigo
30. To discharge
fiesta quincenera
echar de menos
de tal palo - tal astilla
dar de baja
31. To be about to
no cabe duda
plan de estudios
estar para
hacer escala en
32. In accordance with
no es tan fiero el leon como lo pintan
en mangas de camisa
ir al grano
de acuerdo con
33. Come hell or high water
contra viento y marea
hecho amedida
tomar cuerpo
consultar con la almohada
34. It seems impossible
parece mentira
pasado de moda
de Guatemala a Guatepeor
consultar con la almohada
35. To take charge of
tomarse el trabajo de
encargarse de
digno de confianza
echar a perder
36. A barking dog doesn't bite
pagar en la misma moneda
segun el caso
el tiempo es oro
perro que ladra no muerde
37. To be worthwhile
valer la pena
don de gentes
zapatero a tus zapatos
con destino a
38. Caught red-handed
con las manos en la masa
fuera de si
antes doblar que quebrar
poner en claro
39. Overnight
no es oro todo lo que reluce
and que te cases - mira lo que haces
de hecho
de la noche a la manana
40. A chip off the old block
al pie de la letra
buen provecho
de tal palo - tal astilla
hacerse ilusiones
41. Hope springs eternal
Fulano de Tal
estar en vigor
la esperanza es lo ultimo que se pierde
con destino a
42. As a matter of fact
en fin
del dicho al hecho hay mucho trecho
tomar cuerpo
de hecho
43. Once in a blue moon
con las manos en la masa
encargarse de
entre la espada y la pared
cada muerte de obispo
44. The early bird gets the worm
estar de acuerdo
estar en vigor
a quien madruga - Dios le ayuda
tocar en lo vivo
45. To be very sorry
manos a la obra
cuanto antes
levantar la mesa
dar mucha pena
46. To go to waste
a quemarropa
en punto
echar a perder
no me importa un pito
47. To be obvious
no dejar piedra por mover
dejar a uno plantado
velar por
saltar la vista
48. With great difficulty
de pura casualidad
de hecho
a duras penas
llevarse bien con
49. To have one's way
estar en las nubes
tener presente
salirse con la suya
carne de gallina
50. Silence is golden
en el peligro se conoce el amigo
a prueba de
en boca cerrada no entran moscas
consultar con la almohada